Slovenian.isl 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327
  1. ; *** Inno Setup version 5.5.3+ Slovenian messages ***
  2. ;
  3. ; To download user-contributed translations of this file, go to:
  4. ; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
  5. ;
  6. ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
  7. ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
  8. ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
  9. ; two periods being displayed).
  10. ;
  11. ; Maintained by Jernej Simoncic (jernej|s-innosetup@eternallybored.org)
  12. ;
  13. ; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Slovenian.isl,v 1.14 2007/02/27 18:22:41 jr Exp $
  14. [LangOptions]
  15. LanguageName=Slovenski
  16. LanguageID=$0424
  17. LanguageCodePage=1250
  18. DialogFontName=
  19. [Messages]
  20. ; *** Application titles
  21. SetupAppTitle=Namestitev
  22. SetupWindowTitle=Namestitev - %1
  23. UninstallAppTitle=Odstranitev
  24. UninstallAppFullTitle=Odstranitev programa %1
  25. ; *** Misc. common
  26. InformationTitle=Informacija
  27. ConfirmTitle=Potrditev
  28. ErrorTitle=Napaka
  29. ; *** SetupLdr messages
  30. SetupLdrStartupMessage=V računalnik boste namestili program %1. Želite nadaljevati?
  31. LdrCannotCreateTemp=Ni bilo mogoče ustvariti začasne datoteke. Namestitev je prekinjena
  32. LdrCannotExecTemp=Ni bilo mogoče zagnati datoteke v začasni mapi. Namestitev je prekinjena
  33. ; *** Startup error messages
  34. LastErrorMessage=%1.%n%nNapaka %2: %3
  35. SetupFileMissing=Datoteka %1 manjka. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
  36. SetupFileCorrupt=Datoteke namestitvenega programa so okvarjene. Priskrbite si drugo kopijo programa.
  37. SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke so okvarjene ali nezdružljive s to različico namestitvenega programa. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
  38. InvalidParameter=Naveden je bil napačen parameter ukazne vrstice:%n%n%1
  39. SetupAlreadyRunning=Namestitveni program je že zagnan.
  40. WindowsVersionNotSupported=Program ne deluje na vaši različici sistema Windows.
  41. WindowsServicePackRequired=Program potrebuje %1 s servisnim paketom %2 ali novejšo različico.
  42. NotOnThisPlatform=Program ni namenjen za uporabo v %1.
  43. OnlyOnThisPlatform=Program je namenjen za uporabo v %1.
  44. OnlyOnTheseArchitectures=Program lahko namestite le na različicah MS Windows sistemov, ki so načrtovani za naslednje tipe procesorjev:%n%n%1
  45. MissingWOW64APIs=Različica sistema Windows, ki jo uporabljate, ne vsebuje okolja, ki ga zahteva namestitveni program za izvedbo 64-bitne namestitve. Problem odpravite z namestitvijo servisnega paketa %1.
  46. WinVersionTooLowError=Ta program zahteva %1 različico %2 ali novejšo.
  47. WinVersionTooHighError=Tega programa ne morete namestiti v %1 različice %2 ali novejše.
  48. AdminPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v račun s skrbniškimi pravicami.
  49. PowerUserPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v račun s skrbniškimi ali power user pravicami.
  50. SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekliči za izhod.
  51. UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekliči za izhod.
  52. ; *** Misc. errors
  53. ErrorCreatingDir=Namestitveni program ni mogel ustvariti mape "%1"
  54. ErrorTooManyFilesInDir=Namestitveni program ne more ustvariti nove datoteke v mapi "%1", ker vsebuje preveč datotek
  55. ; *** Setup common messages
  56. ExitSetupTitle=Prekini namestitev
  57. ExitSetupMessage=Namestitev ni končana. Če jo boste prekinili, program ne bo nameščen.%n%nPonovno namestitev lahko izvedete kasneje.%n%nŽelite prekiniti namestitev?
  58. AboutSetupMenuItem=&O namestitvenem programu...
  59. AboutSetupTitle=O namestitvenem programu
  60. AboutSetupMessage=%1 različica %2%n%3%n%n%1 domača stran:%n%4
  61. AboutSetupNote=
  62. TranslatorNote=Slovenski prevod:%nMiha Remec (innosetup@miharemec.com)%nJernej Simončič (jernej|s-innosetup@eternallybored.org)
  63. ; *** Buttons
  64. ButtonBack=< Na&zaj
  65. ButtonNext=&Naprej >
  66. ButtonInstall=&Namesti
  67. ButtonOK=V redu
  68. ButtonCancel=Prekliči
  69. ButtonYes=&Da
  70. ButtonYesToAll=Da za &vse
  71. ButtonNo=&Ne
  72. ButtonNoToAll=N&e za vse
  73. ButtonFinish=&Končaj
  74. ButtonBrowse=Pre&brskaj...
  75. ButtonWizardBrowse=Pre&brskaj...
  76. ButtonNewFolder=&Ustvari novo mapo
  77. ; *** "Select Language" dialog messages
  78. SelectLanguageTitle=Izbira jezika namestitve
  79. SelectLanguageLabel=Izberite jezik, ki ga želite uporabljati med namestitvijo:
  80. ; *** Common wizard text
  81. ClickNext=Kliknite Naprej za nadaljevanje namestitve ali Prekliči za prekinitev namestitve.
  82. BeveledLabel=
  83. BrowseDialogTitle=Izbira mape
  84. BrowseDialogLabel=Izberite mapo s spiska, nato kliknite V redu.
  85. NewFolderName=Nova mapa
  86. ; *** "Welcome" wizard page
  87. WelcomeLabel1=Dobrodošli v namestitev programa [name].
  88. WelcomeLabel2=V računalnik boste namestili program [name/ver].%n%nPriporočljivo je, da pred začetkom namestitve zaprete vse odprte programe.
  89. ; *** "Password" wizard page
  90. WizardPassword=Geslo
  91. PasswordLabel1=Namestitev je zaščitena z geslom.
  92. PasswordLabel3=Vpišite geslo, nato kliknite Naprej za nadaljevanje. Pri vpisu pazite na male in velike črke.
  93. PasswordEditLabel=&Geslo:
  94. IncorrectPassword=Vnešeno geslo ni pravilno. Poizkusite ponovno.
  95. ; *** "License Agreement" wizard page
  96. WizardLicense=Licenčna pogodba za uporabo programa
  97. LicenseLabel=Pred nadaljevanjem preberite licenčno pogodbo za uporabo programa.
  98. LicenseLabel3=Preberite licenčno pogodbo za uporabo programa. Program lahko namestite le, če se s pogodbo v celoti strinjate.
  99. LicenseAccepted=&Da, sprejemam vse pogoje licenčne pogodbe
  100. LicenseNotAccepted=N&e, pogojev licenčne pogodbe ne sprejmem
  101. ; *** "Information" wizard pages
  102. WizardInfoBefore=Informacije
  103. InfoBeforeLabel=Pred nadaljevanjem preberite naslednje pomembne informacije.
  104. InfoBeforeClickLabel=Ko boste pripravljeni na nadaljevanje namestitve, kliknite Naprej.
  105. WizardInfoAfter=Informacije
  106. InfoAfterLabel=Pred nadaljevanjem preberite naslednje pomembne informacije.
  107. InfoAfterClickLabel=Ko boste pripravljeni na nadaljevanje namestitve, kliknite Naprej.
  108. ; *** "User Information" wizard page
  109. WizardUserInfo=Podatki o uporabniku
  110. UserInfoDesc=Vnesite svoje podatke.
  111. UserInfoName=&Ime:
  112. UserInfoOrg=&Podjetje:
  113. UserInfoSerial=&Serijska številka:
  114. UserInfoNameRequired=Vnos imena je obvezen.
  115. ; *** "Select Destination Location" wizard page
  116. WizardSelectDir=Izbira ciljnega mesta
  117. SelectDirDesc=Kam želite namestiti program [name]?
  118. SelectDirLabel3=Program [name] bo nameščen v naslednjo mapo.
  119. SelectDirBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. Če želite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
  120. DiskSpaceMBLabel=Na disku mora biti vsaj [mb] MB prostora.
  121. CannotInstallToNetworkDrive=Programa ni mogoče namestiti na mrežni pogon.
  122. CannotInstallToUNCPath=Programa ni mogoče namestiti v UNC pot.
  123. InvalidPath=Vpisati morate polno pot vključno z oznako pogona. Primer:%n%nC:\PROGRAM%n%nali UNC pot v obliki:%n%n\\strežnik\mapa_skupne_rabe
  124. InvalidDrive=Izbrani pogon ali omrežno sredstvo UNC ne obstaja ali ni dostopno. Izberite drugega.
  125. DiskSpaceWarningTitle=Na disku ni dovolj prostora
  126. DiskSpaceWarning=Namestitev potrebuje vsaj %1 KB prostora, toda na izbranem pogonu je na voljo le %2 KB.%n%nŽelite kljub temu nadaljevati?
  127. DirNameTooLong=Ime mape ali poti je predolgo.
  128. InvalidDirName=Ime mape ni veljavno.
  129. BadDirName32=Ime mape ne sme vsebovati naslednjih znakov:%n%n%1
  130. DirExistsTitle=Mapa že obstaja
  131. DirExists=Mapa%n%n%1%n%nže obstaja. Želite program vseeno namestiti v to mapo?
  132. DirDoesntExistTitle=Mapa ne obstaja
  133. DirDoesntExist=Mapa %n%n%1%n%nne obstaja. Ali jo želite ustvariti?
  134. ; *** "Select Components" wizard page
  135. WizardSelectComponents=Izbira komponent
  136. SelectComponentsDesc=Katere komponente želite namestiti?
  137. SelectComponentsLabel2=Označite komponente, ki jih želite namestiti; odznačite komponente, ki jih ne želite namestiti. Kliknite Naprej, ko boste pripravljeni za nadaljevanje.
  138. FullInstallation=Polna namestitev
  139. ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
  140. CompactInstallation=Osnovna namestitev
  141. CustomInstallation=Namestitev po meri
  142. NoUninstallWarningTitle=Komponente že obstajajo
  143. NoUninstallWarning=Namestitveni program je ugotovil, da so naslednje komponente že nameščene v računalniku:%n%n%1%n%nOdznačitev teh komponent še ne pomeni tudi njihove odstranitve.%n%nŽelite vseeno nadaljevati?
  144. ComponentSize1=%1 KB
  145. ComponentSize2=%1 MB
  146. ComponentsDiskSpaceMBLabel=Za izbrano namestitev potrebujete vsaj [mb] MB prostora na disku.
  147. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
  148. WizardSelectTasks=Izbira dodatnih opravil
  149. SelectTasksDesc=Katera dodatna opravila želite izvesti?
  150. SelectTasksLabel2=Izberite dodatna opravila, ki jih bo namestitveni program opravil med namestitvijo programa [name], nato kliknite Naprej.
  151. ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
  152. WizardSelectProgramGroup=Izbira mape v meniju »Start«
  153. SelectStartMenuFolderDesc=Kje naj namestitveni program ustvari bližnjice?
  154. SelectStartMenuFolderLabel3=Namestitveni program bo ustvaril bližnjice v naslednji mapi v meniju »Start«.
  155. SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. Če želite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
  156. MustEnterGroupName=Ime skupine mora biti vpisano.
  157. GroupNameTooLong=Ime mape ali poti je predolgo.
  158. InvalidGroupName=Ime mape ni veljavno.
  159. BadGroupName=Ime skupine ne sme vsebovati naslednjih znakov:%n%n%1
  160. NoProgramGroupCheck2=&Ne ustvari mape v meniju »Start«
  161. ; *** "Ready to Install" wizard page
  162. WizardReady=Pripravljen za namestitev
  163. ReadyLabel1=Namestitveni program je pripravljen za namestitev programa [name] v vaš računalnik.
  164. ReadyLabel2a=Kliknite Namesti za začetek nameščanja. Kliknite Nazaj, če želite pregledati ali spremeniti katerokoli nastavitev.
  165. ReadyLabel2b=Kliknite Namesti za začetek nameščanja.
  166. ReadyMemoUserInfo=Podatki o uporabniku:
  167. ReadyMemoDir=Ciljno mesto:
  168. ReadyMemoType=Tip namestitve:
  169. ReadyMemoComponents=Izbrane komponente:
  170. ReadyMemoGroup=Mapa v meniju »Start«:
  171. ReadyMemoTasks=Dodatna opravila:
  172. ; *** "Preparing to Install" wizard page
  173. WizardPreparing=Pripravljam za namestitev
  174. PreparingDesc=Namestitveni program je pripravljen za namestitev programa [name] v vaš računalnik.
  175. PreviousInstallNotCompleted=Namestitev ali odstranitev prejšnjega programa ni bila končana. Da bi jo dokončali, morate računalnik znova zagnati.%n%nPo ponovnem zagonu računalnika znova zaženite namestitveni program, da boste končali namestitev programa [name].
  176. CannotContinue=Namestitveni program ne more nadaljevati. Pritisnite Prekliči za izhod.
  177. ; *** "Installing" wizard page
  178. ApplicationsFound=Naslednji programi uporabljajo datoteke, ki jih mora namestitveni program posodobiti. Priporočljivo je, da namestitvenemu programu dovolite, da te programe konča.
  179. ApplicationsFound2=Naslednji programi uporabljajo datoteke, ki jih mora namestitveni program posodobiti. Priporočljivo je, da namestitvenemu programu dovolite, da te programe konča. Po koncu namestitve bo namestitveni program poizkusil znova zagnati te programe.
  180. CloseApplications=S&amodejno zapri programe
  181. DontCloseApplications=&Ne zapri programov
  182. ErrorCloseApplications=Namestitvenemu programu ni uspelo samodejno zapreti vseh programov. Priporočljivo je, da pred nadaljevanjem zaprete vse programe, ki uporabljajo datoteke, katere mora namestitev posodobiti.
  183. WizardInstalling=Nameščanje
  184. InstallingLabel=Počakajte, da bo program [name] nameščen v vaš računalnik.
  185. ; *** "Setup Completed" wizard page
  186. FinishedHeadingLabel=Zaključek namestitve programa [name]
  187. FinishedLabelNoIcons=Program [name] je nameščen v vaš računalnik.
  188. FinishedLabel=Program [name] je nameščen v vaš računalnik. Program zaženete tako, da odprete pravkar ustvarjene programske ikone.
  189. ClickFinish=Kliknite tipko Končaj za zaključek namestitve.
  190. FinishedRestartLabel=Za dokončanje namestitve programa [name] morate računalnik znova zagnati. Ali ga želite znova zagnati zdaj?
  191. FinishedRestartMessage=Za dokončanje namestitve programa [name] morate računalnik znova zagnati. %n%nAli ga želite znova zagnati zdaj?
  192. ShowReadmeCheck=Želim prebrati datoteko z navodili
  193. YesRadio=&Da, računalnik znova zaženi zdaj
  194. NoRadio=&Ne, računalnik bom znova zagnal pozneje
  195. ; used for example as 'Run MyProg.exe'
  196. RunEntryExec=Odpri %1
  197. ; used for example as 'View Readme.txt'
  198. RunEntryShellExec=Preberi %1
  199. ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
  200. ChangeDiskTitle=Namestitveni program potrebuje naslednji disk
  201. SelectDiskLabel2=Vstavite disk %1 in kliknite V redu.%n%nČe se datoteke s tega diska nahajajo v drugi mapi kot je navedena spodaj, vpišite pravilno pot ali kliknite Prebrskaj.
  202. PathLabel=&Pot:
  203. FileNotInDir2=Datoteke "%1" ni v mapi "%2". Vstavite pravilni disk ali izberite drugo mapo.
  204. SelectDirectoryLabel=Vnesite mesto naslednjega diska.
  205. ; *** Installation phase messages
  206. SetupAborted=Namestitev ni bila končana.%n%nOdpravite težavo in znova odprite namestitveni program.
  207. EntryAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za nadaljevanje kljub problemu, ali Prekini za prekinitev namestitve.
  208. ; *** Installation status messages
  209. StatusClosingApplications=Zapiranje programov...
  210. StatusCreateDirs=Ustvarjanje map...
  211. StatusExtractFiles=Razširjanje datotek...
  212. StatusCreateIcons=Ustvarjanje bližnjic...
  213. StatusCreateIniEntries=Vpisovanje v INI datoteke...
  214. StatusCreateRegistryEntries=Ustvarjanje vnosov v register...
  215. StatusRegisterFiles=Registriranje datotek...
  216. StatusSavingUninstall=Zapisovanje podatkov za odstranitev...
  217. StatusRunProgram=Zaključevanje namestitve...
  218. StatusRestartingApplications=Zaganjanje programov...
  219. StatusRollback=Obnavljanje prvotnega stanja...
  220. ; *** Misc. errors
  221. ErrorInternal2=Interna napaka: %1
  222. ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ni uspel(a)
  223. ErrorFunctionFailed=%1 ni uspel(a); koda %2
  224. ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ni uspela; koda %2.%n%3
  225. ErrorExecutingProgram=Ne morem zagnati programa:%n%1
  226. ; *** Registry errors
  227. ErrorRegOpenKey=Napaka pri odpiranju ključa v registru:%n%1\%2
  228. ErrorRegCreateKey=Napaka pri ustvarjanju ključa v registru:%n%1\%2
  229. ErrorRegWriteKey=Napaka pri pisanju ključa v registru:%n%1\%2
  230. ; *** INI errors
  231. ErrorIniEntry=Napaka pri vpisu v INI datoteko "%1".
  232. ; *** File copying errors
  233. FileAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za preskok datoteke (ni priporočljivo) ali Prekini za prekinitev namestitve.
  234. FileAbortRetryIgnore2=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za nadaljevanje (ni priporočljivo) ali Prekini za prekinitev namestitve.
  235. SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je okvarjena
  236. SourceDoesntExist=Izvorna datoteka "%1" ne obstaja
  237. ExistingFileReadOnly=Obstoječa datoteka je označena samo za branje.%n%nPritisnite Ponovi za odstranitev te lastnosti in ponovni poskus, Prezri za preskok te datoteke, ali Prekini za prekinitev namestitve.
  238. ErrorReadingExistingDest=Pri branju obstoječe datoteke je prišlo do napake:
  239. FileExists=Datoteka že obstaja.%n%nŽelite, da jo namestitveni program prepiše?
  240. ExistingFileNewer=V računalniku je nameščena različica datoteke, ki je novejša, kot ta, ki je v namestitvenem programu. Priporočljivo je, da obdržite obstoječo datoteko.%n%nŽelite obdržati obstoječo datoteko?
  241. ErrorChangingAttr=Pri poskusu spremembe lastnosti datoteke je prišlo do napake:
  242. ErrorCreatingTemp=Pri ustvarjanju datoteke v ciljni mapi je prišlo do napake:
  243. ErrorReadingSource=Pri branju izvorne datoteke je prišlo do napake:
  244. ErrorCopying=Pri kopiranju datoteke je prišlo do napake:
  245. ErrorReplacingExistingFile=Pri poskusu zamenjave obstoječe datoteke je prišlo do napake:
  246. ErrorRestartReplace=RestartReplace failed:
  247. ErrorRenamingTemp=Pri poskusu preimenovanja datoteke v ciljni mapi je prišlo do napake:
  248. ErrorRegisterServer=Registracija DLL/OCX ni možna: %1
  249. ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 ni uspel s kodo napake %1
  250. ErrorRegisterTypeLib=Prijava vrste knjižnice ni mogoča: %1
  251. ; *** Post-installation errors
  252. ErrorOpeningReadme=Pri odpiranju datoteke README je prišlo do napake.
  253. ErrorRestartingComputer=Namestitveni program ni uspel znova zagnati računalnika. Ponovni zagon opravite ročno.
  254. ; *** Uninstaller messages
  255. UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne obstaja. Odstranitev ni mogoča.
  256. UninstallOpenError=Datoteke "%1" ne morem odpreti. Ne morem odstraniti
  257. UninstallUnsupportedVer=Dnevniška datoteka "%1" je v obliki, ki je ta različica odstranitvenega programa ne razume. Programa ni mogoče odstraniti
  258. UninstallUnknownEntry=V dnevniški datoteki je bil najden neznani vpis (%1)
  259. ConfirmUninstall=Ste prepričani, da želite v celoti odstraniti program %1 in pripadajoče komponente?
  260. UninstallOnlyOnWin64=To namestitev je mogoče odstraniti le v 64-bitni različici Windows.
  261. OnlyAdminCanUninstall=Ta program lahko odstrani le administrator.
  262. UninstallStatusLabel=Počakajte, da odstranim program %1 iz vašega računalnika.
  263. UninstalledAll=Program %1 je bil uspešno odstranjen iz vašega računalnika.
  264. UninstalledMost=Odstranjevanje programa %1 je končano.%n%nNekateri deli niso bili odstranjeni in jih lahko odstranite ročno.
  265. UninstalledAndNeedsRestart=Za dokončanje odstranitve programa %1 morate računalnik znova zagnati.%n%nAli ga želite znova zagnati zdaj?
  266. UninstallDataCorrupted=Datoteka "%1" je okvarjena. Odstranitev ni možna
  267. ; *** Uninstallation phase messages
  268. ConfirmDeleteSharedFileTitle=Želite odstraniti datoteko v skupni rabi?
  269. ConfirmDeleteSharedFile2=Spodaj izpisane datoteke v skupni rabi ne uporablja več noben program. Želite odstraniti to datoteko?%n%nČe jo uporablja katerikoli program in jo boste odstranili, ta program verjetno ne bo več deloval pravilno. Če niste prepričani, kliknite Ne. Če boste datoteko ohranili v računalniku, ne bo nič narobe.
  270. SharedFileNameLabel=Ime datoteke:
  271. SharedFileLocationLabel=Mesto:
  272. WizardUninstalling=Odstranjevanje programa
  273. StatusUninstalling=Odstranjujem %1...
  274. ShutdownBlockReasonInstallingApp=Nameščam %1.
  275. ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Odstranjujem %1.
  276. [CustomMessages]
  277. NameAndVersion=%1 različica %2
  278. AdditionalIcons=Dodatne ikone:
  279. CreateDesktopIcon=Ustvari ikono na &namizju
  280. CreateQuickLaunchIcon=Ustvari ikono za &hitri zagon
  281. ProgramOnTheWeb=%1 na spletu
  282. UninstallProgram=Odstrani %1
  283. LaunchProgram=Odpri %1
  284. AssocFileExtension=&Poveži %1 s pripono %2
  285. AssocingFileExtension=Povezujem %1 s pripono %2...
  286. AutoStartProgramGroupDescription=Zagon:
  287. AutoStartProgram=Samodejno zaženi %1
  288. AddonHostProgramNotFound=Programa %1 ni bilo mogoče najti v izbrani mapi.%n%nAli želite vseeno nadaljevati?